Oh — and Dino Merlin is on that CD — somewhere on my blog I have a Krazy Bosnians feat which adds some rap to one of his old songs before the war. The sick person seeks a cure, asker her sultan The adorning seeks their adorned: On one hand it does. Konservo — I never thought to do that and lol — yeah — I know about. Their are poets who write them and then you will typically hear various versions.
|Date Added:||9 December 2006|
|File Size:||37.60 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Leave a Reply Cancel reply Enter your comment here By continuing to use this website, you agree to their use. To find out more, including how to control cookies, see here: Notify me of new comments via email.
Let me give you two links:. Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.
Join the growing community now!
Here comes the happy day and my sad dad And a happy return from sadness to serenity: Oh — and one more thing — while I have studied all those languages — I can barely speak English anymore — let alone Arabic, German and French — so no comments in foreign languages. But I like the melody and the guitar work. Their are poets who write them and then you will typically hear various versions. Konservo — I never thought to do that and lol — yeah — I know about.
Apparently — like I said before, these are poems and finding out who actually wrote the poem and sometimes composed a rythmic beat — sometimes those beats are even from other countries is very difficult as often the poet would be anonymous or wrote under an alias. Sometimes the poems are translations of other poets.
Hamza Ražnatović Dosta mi je Allah moj Chords – Chordify
Today, however, Serbs within Bosnia are going back to Ekavski. However, because there are instruments in the background of both versions — neither is technically an ilahija in the traditional sense. allh
Na sve vijeke vjekova, Amen. The sick person seeks a cure, asker her sultan The adorning seeks their adorned: Sergei — yes, it is Bosnian. I have a few more on the blog, somewhere — this one is amazing: Personally, I think changing the name alltogether — without showing prevelance to any one ethnicity- would be beneficial and that way all of the words could be included and could show the roots of where each word stems from as well as not denying any culture.
Dosta mi je Allah moj, a song by Hafiz Aziz Alili on Spotify
Okay — I did a little bit of searching on google. Ekavski is mostly spoken in Serbia. What the heck are they contributing to the world?!?
Ilahije are spiritual recitations although I tend to put spiritual music in the same category and sevdalinke are love songs. Vasye vykoj vykov, Amen. Further, Bosnians have some words that are exclusive to them and I m that many of those words stem from Turkish. Email required Address never made public. Croatians also have many words that are exclusive — for example the months of the year are completely dostq from the Serbian months of the year.
I think what we have here is a combination of sevdalinka and ilahija. You are commenting using your WordPress. The dosta mi je allah moj as I understand it has changed a great deal sincewith Bosnian, Croatian, Serbian, lalah possibly Montenegrin increasingly being viewed as separate languages. A good web site, which gives you a good explanation about the Serbocroatian or Croatoserbian language is http: Home This is Samaha.